bibacitás jelentése

  • jogtudomány iszákosság
  • latin, ‘ua.’ ← bibax, bibacis ‘iszákos’ ← bibere ‘iszik’
  • lásd még: biberon, bibula

További hasznos idegen szavak

lucidus

A bibacitás és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

pentaéder

  • geometria ötlapú mértani test
  • német Pentaeder ‘ua.’: lásd még: penta- | görög hedra ‘sík’

szaracén

  • néprajz afrikai arab, mór
  • + mohamedán, izmaelita
  • német Sarazenelatin saracenus ← késő görög szarakinosz ‘ua.’ ← arab sarkín ‘napkeleti’ ← sark ‘kelet’ ← saraka ‘felkel’

grünspan

  • rézrozsda
  • német ‘ua.’, régi tükörfordítás a középkori latin viride Hispanicum ‘ua.’, tkp. ‘spanyolországi zöld’ nyomán: grün ‘zöld’ | span(isch) ‘spanyol’

retorzív

  • megtorló
  • francia rétorsif ‘ua.’, lásd még: retorzió

paroikia

  • biológia olyan megtűrt együttélés két állatfaj egyedei között, amelyben egyik a másiknak védelmet nyújt, de maga nem nyer semmit
  • görög, ‘szomszédság’ ← paroikidzó ‘közel lakik, szomszéd’: para- ‘mellett’ | oikosz ‘lakás’

gepárd

  • állattan ma már csak Afrika szavannáin élő karcsú testű, hosszú lábú, foltos bundájú, macskaféle ragadozó, a leggyorsabb szárazföldi állat
  • német Gepardfrancia guépard ‘ua.’ ← olasz gattopardo ‘gepárd, párduc’: gattolatin cattus ‘házimacska’ | pardolatin pardus ‘párduc’

martenzit

  • kohászat az acél edzésekor keletkező kemény szövetelem, ausztenitből alakuló tűkristályos rácsozat
  • német Martensit ‘ua.’: Adolf Martens német metallográfus nevéből | -it (kristályra utaló toldalék)

inspektor

  • felügyelő, ellenőr, felülvizsgáló
  • német Inspektor ‘ua.’, lásd még: inspiciál

advokát

  • ügyvéd, jogtanácsos
  • német Advokatlatin advocatus ‘ua.’ ← advocare, advocatum ‘előhív, segítségül hív’: ad- ‘oda’ | vocare ‘hív’ ← vox ‘hang, szó’
  • lásd még: invokál, provokál, voks

privátdíner

  • katonai tisztiszolga
  • német Privatdiener ‘ua.’, tkp. ‘magánszolga’: lásd még: privát | Diener ‘szolga’ ← dienen ‘szolgál’

Deo gratias

kiejtése: deó gráciász
  • hála Istennek
  • latin, ‘ua.’: Deus ‘isten’ | gratia ‘kegyelem, hála’, tkp. ‘kedvesség’ ← gratus ‘kedves, szeretett’
  • lásd még: grácia, graciőz, gratulál, grazioso

reprobál

  • rosszall, helytelenít
  • latin reprobare, reprobatum ‘ua.’, tkp. ‘elvet, alkalmatlannak ítél’: re- ‘vissza’ | probare ‘megvizsgál’ ← probus ‘helyes’

hisztizik

  • bizalmas hisztériás jelenetet rendez
  • lásd még: hiszti

obdormitio

kiejtése: obdormíció
  • orvosi testrész elzsibbadása idegek leszorítása folytán
  • tudományos latin, ‘ua.’, tkp. ‘elalvás’ ← obdormire, obdormitum ‘elalszik’: ob- ‘meg-, el-’ | dormire ‘alszik’
  • lásd még: dormitórium